![]() |
|
![]() | LinkBack | Optionen |
Wir wissen ja alle von Ivan das ein weltweit gleichzeitiger Erscheinungstermin von Hellgate:London geplant ist, so wie es bei Diablo II damals war. Nun gibt es aber einen entscheidenden Unterschied zwischen Diablo II und Hellgate: Diablo II war ein 2D spiel mit niedriger auflösung. Es gab nur sehr Pixeliges Blut und ungenau erkennbare Splatter-effekte zu sehen. Ausserdem war es mit einer Iso-Sicht ausgestattet die einen sowieso weiter vom geschehen entfernt. In Hellgate wird man nun aber in schönstem 3D und höchster Auflösung mittels der First-Person Sicht mitten im geschehen sein. Man wird seine Waffe auf einen Gegner richten, abdrücken und zusehen wie das Blut spritzt (z.b. hier, hier, hier, hier und hier) und die Gegner in brennende Fleischbrocken explodieren (hier). Wir wissen wie stark das optische Erscheinungsbild von Hellgate einem Shooter ähnelt, und wie mit Shootern verfahren wird, die solche Bluteffekte besitzen... Sie werden entweder stark abgewandelt, oder gänzlich verboten/indiziert. Wie wird nun also die Deutsche Version des Spieles aussehen? Und ich rede hier nicht von der Qualität der Sprachübersetzungen... Werden alle Templer Cyborgs sein? Die Dämonen Maschinen? Wird man gar kein Blut mehr sehen, oder werden die die Farbe des Blutes ändern? Werden die Spezialeffekte, dass Gegner zerplatzen und Fleischbrocken herumfliegen einfach völlig entfernt? Werden diese Umänderungen am ende sogar so aufwändig sein, dass der weltweite Release-Termin nicht eingehalten werden kann? Oder ist das alles nur völlig unbegründete Angstmache... Wird das Blut einfach Okay sein, weil man ja nur gegen Dämonen kämpft, und nicht gegen Menschen? | |
|
Änderungen und Indizierung dürfen nicht zugelassen werden. Vielleicht sollte man bei so einem Fall dann Unterschriften sammeln oder so. Nun ja ich fänds Grauenhaft, weil Änderungen das Spiel schädigen. | |
|
Was Deutschland da macht, finde ich völliger Unsinn. Spiele-Entwickler basteln Jahre an einem Spiel und müssen dann zusehen wie bestimmte Sprachversionen einfach zerfleddert werden um es tauglicher für Jugendliche machen. Ich bin ein Gegner dieser Gesetze wenn es um Computerspiele geht, denn schließlich sind Dinge wie zBs. Blut ein wichtiger Teil des Spiels. Es geht ja um das Gefühl sich in einem Spiel zu befinden und das wird meiner Meinung nach völlig durch die Entfernung von Blut oder Leichen zerstört. Setzt von mir aus die Altersstufe höher, aber macht das Spiel nicht kaputt. Denn schließlich leiden ja auch die 'älteren' Spieler darunter. Um das zu umgehen, hole ich mir die englische Version, die Nachbaren die Niederlande kennen die Regeln der 'Zensierung' nicht ![]() Gruß tobey | |
|
Zitat:
| ||
|
Ich mach mir da keine sorgen drum... ich denke bzw hoffe das es schlicht weg keine freigabe erhalten wird damit sind alle problem gelöst saubere deutsch Version. Man muss halt nur schon 18+ sein ![]() Ich kann mir nicht vorstellen das bei solch einem spiel mit solch einem gewalttätigen inhalt überhaupt eine entschärfung möglich ist wie auch das spiel prinzip ist das der grund der entschärfung ist ja wie ien Zombifilm ohne Splatter. ______________________________________________________________________ "Niveau sieht nur von unten wie Arroganz aus." Eine Ode an sich selber.... Ich hoffe das Spiel bekommt FSK 16 damit die Assi-Kiddys nicht da sind die nur am flamen usw sind. Es werden dann nur ein paar von ihnen das Game spielen 8das kann man auch nicht verhindern) Ab 18 fänd ich nicht so gut da ich selber erst 16 bin^^ ![]() von Kroeck Geändert von Schayaa (2. May 2006 um 06:11 Uhr). | |
|
Ob so und so, ich machmir da keinen Kopf. Wenn bekannt wird, das ich so eine Verkrüppelte Version von HG:L aufm Deutschen markt bekomme, werd ich mir umgehend die Englische Version bestellen (Ebay, Amazon, Spielegrotte etc.) Und nurmal so nebenbei. Es wird genug Patches geben, das du die Englische Version auf Deutsch umstellen kannst. Umgekehrt gehts ja auch ![]() ______________________________________________________________________ Lyc:mh leute, ist euch eigentlich schon mal aufgefallen, dass sich das niveau unseres Forums umgekehrt proportional zum niveau des irc-channels verhält? ^^ streitmonolog:is das schlecht oder gut? mossy:wäh? Me`rol:Katze ? mossy:*lycs nutten vollsabber* Shinji:LOL Shinji:pwned | |
|
Meiner Meinung nach sollte man das wie bei ID Software machen. Bei Quake III Arena damals gab's auch keine Zensurierung, oder ich hab da irgendwie etwas verpasst. Klar, die Splatter-Effects da waren eher auf Fun gemacht, aber Blut gab's da jede Menge! ______________________________________________________________________ [ ![]() ![]() | |
|
Zitat:
also ich mach mir um zensierung keine sorgen,. Ich werde mir eh HGL 2x kaufen. Einmal in Deutsch, der story wegen und einmal in Englisch fürs online gaming. Wird eh nicht anders wie in diablo ablaufen... | ||
|
Wenn ich es in Englisch haben will kann ich einfach bei amazon.de bestellen ? Oder werden noch andere wie EBGames die englische Version anbieten ? So könnte ich mein Englisch mal etwas trainieren ![]() ![]() Aber der Release ist ja noch soooo fern | |
|
okaysoft.de hat so gut wie immer 3 versionen eines Spiels. DV, EV und ne ami version. Bin mir ziemlich sicher, dass es bei Hellgate nicht anders sein wird ![]() | |
|
Auf jeden Fall haben Schüler dann 'ne Ausrede... Spielerisch Englisch üben ![]() Bin nur froh dass ich die nicht mehr benötige, und tun kann was ich will ![]() | |
|
Bin strikt dagegen, dass die deutsche Version gekürzt/geschnitten/indiziert (wie auch immer) wird. Bei allen Rollenspielen gibt es Splatter-Effekte, wieso sollten die dann bei HGL verboten werden? Nur weil man diesmal aus der Ego-Perspektive ein Rollenspiel spielen kann? Trotzdem möchte ich gerne ein deutsches HGL spielen, da ich es wirklich hasse, englische Spiele zu spielen, die Story haben. Beim Spielen möchte ich nicht nebenbei noch übersetzen müssen ![]() Anders sieht es da natürlich bei Spielen wie UT oder CS aus, die paar englischen Begriffe hab ich dann doch lieber als wenn die Games deutsch sind. "Fire in the hole!" ist bedeutend besser als "Geht in Deckung!" | |
|
Gegen eine Indizierung können wir sowieso nichts machen... Wenn wir Pech haben wird das Ding glatt noch als "Killerspiel" bezeichnet! <ironie> Unseren in diesem Bereich ach so kompetenten Politikern </ironie> traue ich fast alles zu (und hierbei meine ich alle Fraktionen). :grml: Davon mal abgesehen, ich habe es schon viel zu oft gesehen dass die Übersetzung einfach nur Sch... ähm... Grottenschlecht ist. Wie z.B. bei dem gerade erschienenen Oblivion. Ich lach mich dann allerdings auch schlapp, wenn die Community schneller mit einem Patch da ist, als der Publisher ![]() | |
|
Zitat:
btw. denke ich nicht das HGL so Komplex wird was NPCs etc. angeht wie Oblivion, daher denke ich, das die bei HGL nicht so viele Fehler machen (vorallem nicht in der Übersetzung) wie bei Oblivion. | ||
|
Zitat:
Ich glaub wir weichen zu sehr vom Thema ab, also bitte btt ![]() | ||
|
Also für mich gilt ebenfalls : Wenn die deutsche Version irgendwie gekürzt sein wird,dann hol ich mir einfach die US-Version.Ich mach mir da aber erstmal keinen Kopf drüber und warte einfach mal ab bis es soweit ist.Ich denke sowieso nicht,dass bei uns in Deutschland nur eine gekürzte Version des Spiels erscheinen wird.So brutal ist Hellgate London nun auch wieder nicht und ich denke auch nicht,dass es bei Politikern unter die Fraktion der "Killerspiele" fallen wird,da mit diesem Begriff eigentlich nur solche Shooter wie Counterstrike betroffen/gemeint sind. | |
|
Zitat:
![]() Zitat:
Zitat:
![]() Zitat:
| |||||
|
Zitat:
/signed So sehe ich das auch! Aber wer weiss, vieleicht können wir ja auf einen funken fisches Blut in der Deutschen Version hoffen, wobei wir hier in der ned solche Zensierungs- probleme haben hier in der Schweiz. Daher kann ich auch nich genau sagen, wie des bei Euch so aussieht! ______________________________________________________________________ [ ![]() ![]() | ||
|
Zitat:
![]() Grünes Blut oder auch gar keins Roboter anstatt Menschen fehlende Sequenzen oder Abschnitte "angepasste" Videos getötete Gegner knien sich hin, werden zum Rucksack, oder lösen sich einfach auf (SCOTTY!?!?!) etc. Das gilt oft auch für die Spiele ab 18! Deswegen kaufe ich eigentlich nur englische Originale! ______________________________________________________________________ It was curiosity that killed the cat - anonymous But it got nine lives - Shayera | ||
|
da kann ich dir nur recht geben shayera ![]() | |
|
LinkBack |
![]() |
![]() |